منتديات عتيدة  
آخر المشاركات: لمعرفة آخر مستجدات دورات عتيدة, ما هي الجملة الصحيحة, تم بحمد الله وتوفيقه تأسيس جمعية المترجمين اليمنيين (ytla), ارجو المساعدة, بعض الأمثلة وما يقابلها, صدور العدد الثالث من مجلة جسور, لكم هذه القصائد والنصوص المترجمة يا معشر الطلاب, كيف نتعلم العروض ؟, ارجو تقييم ترجمتي من العربية للانجليزية, كتب للارشاد في الترجمة العربية-الفرنسية, نظام الترجمة الآلي: البنية والأسس ومنهج التطوير, الترجمة الطبية, أبيات مشكلة الإعراب, إشكالات برنامج ترجمة جوجل, الترجمة الفورية وأسس الترجمة, الترجمه الالكترونية Translation machin, هل يمكن ترجمة رواية ترجمت من قبل, « cool, like, ki, Cham, num », كورسي الخاص لتعليم اللغة الإنجليزية, ترجمة اسماء كتب أو معالم, إلى أستاذنا الفاضل محمد أبو ريشة

  #1  
قديم 04/10/16, 07:01
خالد فهد خالد فهد est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 29/09/16
بلد الإقامة: سلطنة عمان
المشاركات: 2
افتراضي وسط الخليج للترجمة القانونية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..

مكتب مؤسسة وسط الخليج للترجمة القانونية ، مرخص من قبل وزارة التجارة والصناعة ،
وتقدم مؤسسة وسط الخليج للترجمة القانونية جميع خدمات الترجمة والتي تشمل لغات مختلفة مثل اللغات الأوروبية والآسيوية بالإضافة إلى اللغة السواحيلية ، خدمات ترجمة لجميع أنواع المستندات ، خدمات الترجمة الفورية وإجتماعات الأعمال التجارية ، التدقيق اللغوي للمطبوعات الأكاديمية وغير الأكاديمية مثل المجلات والنشرات الدورية ورسائل الماجستير والدكتوراة والمساعدة في إعداد مقترحات الماجسستير والدكتوراة .


للتواصل عن طريق الايميل :
khaled-fahd@hotmail.com


دمتم بحفظ الرحمن ..
رد باقتباس
رد

أدوات الموضوع
أنماط العرض

قواعد المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is تعمل
رموز لغة HTML تعمل

الانتقال إلى


مواقيت المنتدى كلها بتوقيت جرينتش. الساعة الآن 19:04.




جميع الحقوق محفوظة 2017© جمعية الترجمة العربية وحوار الثقافات (عتيدة)
تصميم الموقع وإدارته: فريق عتيدة للتصميم التابع للجمعية
محتويات الموقع لا تعبر بالضرورة عن رأي الجمعية
Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.