منتديات عتيدة  
آخر المشاركات: لمعرفة آخر مستجدات دورات عتيدة, ارجو تقييم ترجمتي من العربية للانجليزية, للمترجمين المستقلين, موقع رائع لتعلم أهم 3000 كلمة في الغة الإنجليزية ( حسب قاموس لونجمان), برنامج علوم هندسية متكامل و مجاني, إمدح مترجما أو مؤسسة ترجمة, أرجو المساعدة, استفسار عن كتاب عشرة الآف كلمة انجليزية, تم بحمد الله وتوفيقه تأسيس جمعية المترجمين اليمنيين (ytla), افتقدتكم جميعا, كم يأخذ المدقق/المحرر اللغوي.., ما هي الجملة الصحيحة, ارجو المساعدة, بعض الأمثلة وما يقابلها, صدور العدد الثالث من مجلة جسور, لكم هذه القصائد والنصوص المترجمة يا معشر الطلاب, كيف نتعلم العروض ؟, كتب للارشاد في الترجمة العربية-الفرنسية, نظام الترجمة الآلي: البنية والأسس ومنهج التطوير, الترجمة الطبية, أبيات مشكلة الإعراب

  #1  
قديم 01/07/11, 02:05
سمية عبد العزيز سمية عبد العزيز est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 02/01/11
بلد الإقامة: السعودية
المشاركات: 106
Arrow كم يأخذ المدقق/المحرر اللغوي..

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
هل هناك سعر متعارف عليه يأخذه المدقق/المحرر اللغوي مقابل صفحة عمل ؟
ولو افترضنا وجود كتاب من 300 صفحة يحتاج لتدقيق لغوي فكيف نعرف كم سيكلفنا هذا ؟

نطمح لو بردود تقريبية أو توقعية
وشكراً .. .
رد باقتباس
  #2  
قديم 02/07/11, 08:38
محمد أبوريشة محمد أبوريشة est déconnecté
المشرف على قسم الترجمة: تقنياتها وآلياتها، والمنتدى الإنكليزي
 
تاريخ الانضمام: 03/09/06
بلد الإقامة: عمان
المشاركات: 4,585
افتراضي

بالنسبة لي أتقاضى نصف سعر الترجمة أي 9 دولارات للصفحة الواحدة. علماً أنَّ كلمة تدقيق لا تعني مراجعة إنما تعني تدقيق الأخطاء اللغوية وإعادة صياغة بعض الجمل ووضع علامات على الجمل غير المفهومة.
__________________
Mohammed Abu-Risha
محمد أبوريشة
نائب رئيس المجمع العربي للمترجمين المحترفين- شبكة المترجمين العرب.
www.arabtranslators.org

المدونة:
www.aburisha.wordpress.com

أستغفر الله العظيم الذي لا إله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه...توبة عبد ظالم لنفسه لا يملك لنفسه ضرَّاً ولا نفعاً ولا موتاً ولا حياةً ولا نُشورا...
رد باقتباس
  #3  
قديم 04/07/11, 21:11
محمد سيد محمد محمد سيد محمد est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 19/02/11
بلد الإقامة: مصر
المشاركات: 9
افتراضي

بالنسبة للتدقيق نصف سعر الترجمة جيد جدا أما بالنسبة للمراجعة فهي تساوي الترجمة في سعرها ويجب أن تزيد لآن المراجع يبذل مجهودا رهيبا في تتبع الموضوع (ترجمة ومقارنة ترجمة) أما بالنسبة للأسعار فلا أستطيع الحديث احتراما للزميل الفاضل الذي ذكر السعر الذي يتقاضاه. تحياتي للجميع
رد باقتباس
  #4  
قديم 05/07/11, 07:56
محمد أبوريشة محمد أبوريشة est déconnecté
المشرف على قسم الترجمة: تقنياتها وآلياتها، والمنتدى الإنكليزي
 
تاريخ الانضمام: 03/09/06
بلد الإقامة: عمان
المشاركات: 4,585
افتراضي

اقتباس:
أرسله في الأصل محمد سيد محمد مشاهدة المشاركات
بالنسبة للتدقيق نصف سعر الترجمة جيد جدا أما بالنسبة للمراجعة فهي تساوي الترجمة في سعرها ويجب أن تزيد لآن المراجع يبذل مجهودا رهيبا في تتبع الموضوع (ترجمة ومقارنة ترجمة) أما بالنسبة للأسعار فلا أستطيع الحديث احتراما للزميل الفاضل الذي ذكر السعر الذي يتقاضاه. تحياتي للجميع
نعم أخي محمد، الأمر كما ذكَرتَ.

بالنسبة للأسعار، فتختلف من بلد لآخر ومن مترجم لآخر. عندنا في الأردن قد تكون الأجور أقل من ذلك فتصل في بعض الأحيان إلى دولارين للصفحة الواحدة، لكنني في العادة أرفض أقل من المبلغ المذكور إلا إذا وقعت في مواقف محرجة مع الأصدقاء فعندها لا يكون المال أمراً ذا أهمية.

والله أعلم.
__________________
Mohammed Abu-Risha
محمد أبوريشة
نائب رئيس المجمع العربي للمترجمين المحترفين- شبكة المترجمين العرب.
www.arabtranslators.org

المدونة:
www.aburisha.wordpress.com

أستغفر الله العظيم الذي لا إله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه...توبة عبد ظالم لنفسه لا يملك لنفسه ضرَّاً ولا نفعاً ولا موتاً ولا حياةً ولا نُشورا...
رد باقتباس
  #5  
قديم 05/07/11, 10:58
نعمت عزيز نعمت عزيز est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 02/10/08
بلد الإقامة: الإمارات
المشاركات: 4
افتراضي

الأخت العزيزة سمية عبد العزيز، تحية طيبة مباركة

عملت في مجال التدقيق اللغوي في عدة جهات، ويختلف السعر من مكان إلى آخر وهو ما بين 8-10 درهم إماراتي (حيث إنني في دولة الإمارات) ويمكنك حسابها حسب العملة التي تتعاملين بها. ومعنى ذلك أن ال 300 صفحة تساوي ما بين 2500 - 3000 درهم إمارتي (وهو نفس المعدل تقريباً بالنسبة للريال السعودي أيضاً).
أرجو أن يكون ذلك قد أفادك، والله ولي التوفيق.

مع خالص الود والتقدير.
رد باقتباس
  #6  
قديم 05/07/11, 14:08
سمية عبد العزيز سمية عبد العزيز est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 02/01/11
بلد الإقامة: السعودية
المشاركات: 106
افتراضي

معلم محمد أبو ريشة أنت محترف ولك خبرة في هذا المجال إضافة إلى خبرة الترجمة التي تجعلك منتبهاً وأنت تدقق لمشاكل وأخطاء الترجمة لذلك السعر يبدو مقبولاً وملائماً لك
وكما يختلف سعر الصفحة من مترجم محترف لمترجم مبتدئ فهي كذلك للمدقق

محمد سيد محمد .. شكراً لمرورك وتوضيحك

نعمت عزيز .. صحيح الدرهم الإماراتي لا تختلف قيمته عن الريال السعودي وكلامك أفادني كثيراً
شكراً لك
رد باقتباس
  #7  
قديم 06/07/11, 08:27
محمد أبوريشة محمد أبوريشة est déconnecté
المشرف على قسم الترجمة: تقنياتها وآلياتها، والمنتدى الإنكليزي
 
تاريخ الانضمام: 03/09/06
بلد الإقامة: عمان
المشاركات: 4,585
افتراضي

عشرة دراهم قد يكون مبلغاً معقولاً في حالة كانت المهمة هي تصحيح لغوي فقط. أمَّا إذا كان الأمر يتطلب إعادة الصياغة فلا بد من أن يكون المبلغ أكبر من ذلك.

والله أعلم.
__________________
Mohammed Abu-Risha
محمد أبوريشة
نائب رئيس المجمع العربي للمترجمين المحترفين- شبكة المترجمين العرب.
www.arabtranslators.org

المدونة:
www.aburisha.wordpress.com

أستغفر الله العظيم الذي لا إله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه...توبة عبد ظالم لنفسه لا يملك لنفسه ضرَّاً ولا نفعاً ولا موتاً ولا حياةً ولا نُشورا...
رد باقتباس
  #8  
قديم 14/03/17, 05:45
فرحات فرحات est déconnecté
 
تاريخ الانضمام: 28/01/17
بلد الإقامة: المملكة العربية السعودية
المشاركات: 1
افتراضي سعر التدقيق اللغوي

السعر العادل للتدقيق هو 8 ريال، والذي يشمل تصحيح الكلمات نحويًا وإملائيًا، والضبط بعلامات الترقيم، واستخلاص الحشو والزوائد، وإعادة صياغة العبارات والجمل المبهمة. مع تحديد كل هذه التصويبات بلون مختلف حتى يتسنى لصاحب النص تحديد ما طرأ على نصه من تصحيح.
frhaaat@hotmail.com
واتس : 0509560677
رد باقتباس
رد

أدوات الموضوع
أنماط العرض

قواعد المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is تعمل
رموز لغة HTML لا تعمل

الانتقال إلى


مواقيت المنتدى كلها بتوقيت جرينتش. الساعة الآن 15:55.




جميع الحقوق محفوظة 2017© جمعية الترجمة العربية وحوار الثقافات (عتيدة)
تصميم الموقع وإدارته: فريق عتيدة للتصميم التابع للجمعية
محتويات الموقع لا تعبر بالضرورة عن رأي الجمعية
Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.