منتديات عتيدة  
آخر المشاركات: لمعرفة آخر مستجدات دورات عتيدة, السُّويْدية (الجزء الرَّابع), الترجمه الالكترونية Translation machin, طلب ترجمة في مجال طرق التدريس, المديح في شعر زهير بن ابي سلمى, شعر بحق سيد الخلق, السُّويْدية (الجزء الثَّالث), المرجعية اليهودية – المسيحية للمترجم في توليد النصّ الموازي للنصّ القرآني الأصيل, تعريف بجامعة المدينة العالمية, خدمات جامعة المدينة العالمية, afueras و fuera و afuera, en vía أو en vías, طلب تقييم ترجمة, administrar أو suministrar, السُّويْدية (الجزء الثَّاني), السُّويْدية (الجزء الأول), giving opinions, طلب مساعدة في الترجمة من الانجليزية -مصطلحات احصاء, إعلان: تعاون في مجال الخدمات اللغوية للُغويّي اليمن, SOLVED There was an error synchronizing your folder hierarchy, رأيكم بهذه الترجمة

  #1  
قديم 27/05/07, 13:51
محمد أبوريشة محمد أبوريشة est déconnecté
المشرف على قسم الترجمة: تقنياتها وآلياتها، والمنتدى الإنكليزي
 
تاريخ الانضمام: 03/09/06
بلد الإقامة: عمان
المشاركات: 4,565
افتراضي اسماء بعض الحيوانات وصغارها

نقلا عن

http://www.tech4c.com/vb/showthread.php?t=6581


اسم الحيوان اسم ولده (صغيره)
الفرس مهر
الحمار جحش
البقرة عجل
الماعز جدي · سخل · والأنثى عناق
الناقة حوار · قعود
الشاة حمل · والأنثى رخل
ظبي / غزال خشن · طلا · شادن
الأرنب الخرنق
الثعلب التتفل · هجرس
الخنزير الخنوص
القرد الغشة
الضبع الفرغل · جرو
الأسد الشبل
الفأر الدرص
الضب الحسل
الذئب السمع · الجرو
النعام الرأل
الحبارى النهار
الكلب جرو
الطيور فراخ
القمل صيبان
النسر هيثم
الدب ديسم
الفيل دغفل
__________________
Mohammed Abu-Risha
محمد أبوريشة
نائب رئيس المجمع العربي للمترجمين المحترفين- شبكة المترجمين العرب.
www.arabtranslators.org

المدونة:
www.aburisha.wordpress.com

أستغفر الله العظيم الذي لا إله إلا هو الحي القيوم وأتوب إليه...توبة عبد ظالم لنفسه لا يملك لنفسه ضرَّاً ولا نفعاً ولا موتاً ولا حياةً ولا نُشورا...
رد باقتباس
رد

أدوات الموضوع
أنماط العرض

قواعد المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is تعمل
رموز لغة HTML لا تعمل

الانتقال إلى


مواقيت المنتدى كلها بتوقيت جرينتش. الساعة الآن 20:50.




جميع الحقوق محفوظة 2015© جمعية الترجمة العربية وحوار الثقافات (عتيدة)
تصميم الموقع وإدارته: فريق عتيدة للتصميم التابع للجمعية
محتويات الموقع لا تعبر بالضرورة عن رأي الجمعية
Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.