مفارقات ما بين لغة ومنطق
مفارقات ما بين لغة ومنطق
رغى ورغو ولغى ولغو ولغة،ولغة الأنسان كلامه فهو ناطق وكلمة منطق المشتقة منها تعني فيما تعنيه في العربية عقلي وعقلاني وفكري وعلمي....أو بعبارة أخرى كل ما يقبله العقل ويستوعبه وماهو متعارف ومتفق عليه. من ناحية أخرى نرى أن كلمة لغة التي سافرت قديما بعيدا عن موطنها الأصلي في بلاد العرب الى شبه القارة الأوربية من بعد مكوث ليس بالقصيرعلى أرض اليونان كانت تدعى فيه لوكوس logos ،تنطق بالكاف الفارسية،والتي تعني عندهم بالضبط ما تعنيه عند العرب أي لغة وأيضا منطق خصوصا بالنسبة للكلمة المشتقة منها ونقصد هنا كلمة لوجيكَ logikêوالتي لا تختلف كثيرا عن أختها اللاتينية لوجيكا logica التي ظهرت خلال القرن الثالث عشر ومن ثم انتشرت تدريجيا في بقية اللغات الأوربية كما في لوجيك logiqueالفرنسية و logicالأنكليزية مثلا.
لقد أصبح معهودا اليوم أن تكون عناوين الكثير من الأختصاصات المعرفية في الغرب تنتهي بلازمة ملحقة أو ملصقة بأسم الأختصاص مشتقة من كلمة لوجيك ونقصد هنا كلمة لوكي التي تنطق بالكاف الفارسية عند الألمان وكذلك لوجي logy الأنكليزية و logie الفرنسية وما شابههم في بقية اللغات الأوربية والتي تعني بالجملة منطق وفي وقت متأخرعلم كما هي الحال في جيولوجي وتكنولوجي وسسيولوجي... ولسيل كبير من الكلمات الأخرى التي تنتهي باللازمة لوجي أو بالأحرى كلمة لغة العربية التي حافظت على أصالتها بالرغم من تأوربها البادي عليها.
عبدالرحمن الصباغ
|