PDF Imprimer Envoyer

Les candidatures au Prix de la traduction Ibn Khaldoun/Senghor sont ouvertes

L'Organisation internationale de la francophonie (OIF) et l'Organisation arabe pour l'éducation, la culture et les sciences (ALECSO) viennent d'annoncer le lancement de leur appel à candidatures au troisième Prix de la traduction Ibn Khaldoun et Léopold Sédar Senghor en sciences humaines. Constitué d'un diplôme et d'une bourse d'un montant de 7000 euros (10 000 dollars US), le Prix récompense un ouvrage qui contribue « à une meilleure connaissance des deux cultures » francophone et arabe. Après avoir été décerné en 2009 à Hassan Hamzé, pour sa traduction du français vers l'arabe du livre de Louis-Jean Calvet La guerre des langues et les politiques linguistiques, le Prix ira cette année à un ouvrage traduit de l'arabe vers le français. Le lauréat sera choisi par un jury composé de six personnalités francophones et arabophones. Les candidatures sont recevables jusqu'au 30 juin 2010. De plus amples renseignements se trouvent sur le site de l'OIF, accessible en cliquant ici.

 

Ajouter un Commentaire


Code de sécurité
Rafraîchir